教案精选

新闻编译课程教案

发布时间:2023-04-21   点击:



2022-2023学年第二学期课程教案(见附件)


                 1 Course Introduction

教学内容

新闻编译课介绍

教学目标

1. Course introduction

2. ABCs about News Trans-editing

教学内容及流程

1. 学情调查+问卷 15分钟)

了解学生对新闻和新闻编译的认识和了解,以及相关先修课程

2. 课程简介 10分钟)

本课程的主要内容包括新闻编译相关理论;新闻标题、新闻导语、稿件主体等新闻稿件各组成部分的特点和新闻稿行文体例;新闻编译、写作原则和技巧以及语言规范;新闻编译中意识形态的辨析和处理、新闻语言在翻译中的要求、以及外交新闻翻译的基本原则和技巧等等,目的在于培养学生的新闻编译能力、新闻写作能力和舆情分析能力。这是一门实践性很强的课程,涉及政治、经济、社会、文化等领域新闻编译的训练,培养学生具有国际视野,增强对国家和社会需求的认知,提高学生讲好中国故事、传达中国声音、传播中国文化的能力。

3. 课程目标介绍 15分钟)

介绍新闻编译相关理论、新闻标题、导语、正文的编译原则和技巧

帮助学生了解掌握新闻稿的结构特点、行文体例和叙事逻辑;

提高学生对新闻话语及话语权的认识;

提高学生对新闻编译中意识形态的辨析和处理能力;

培养学生的国际视野、增强对国家和社会需求的认知;

提高学生讲好中国故事、传播中国文化的能力

教学安排计划:


4. 课程考核方式及要求 10分钟)

平时成绩 50% (出勤10% + 课堂参与10% + 作业15% + presentation15%

期末笔试 50%  (英汉新闻编译2篇(60%),汉英新闻编译1篇(40%)。

5. 新闻编译概述 (30 分钟)

新闻分类、新闻稿结构和报道方式、新闻的价值要素、常用搜索工具

      6   课堂诊断练习(20分钟)

阅读一篇新闻稿及其编译稿分析两篇稿件在内容和结构上有何异同

教学重点

新闻编译基础知识

课后作业

Review and complete assigned task of trans-editing


地址:陕西省西安市咸宁西路28号

邮编:710049

电话: